তিনি কহিলেন, আমি সঙ্কট প্রযুক্ত সদাপ্রভুকে ডাকিলাম, আর তিনি আমাকে উত্তর দিলেন; আমি পাতালের উদর হইতে আর্ত্তনাদ করিলাম, তুমি আমার রব শ্রবণ করিলে।
যোনা ২:২ | ক্যারি বাংলাতিনি বললেন: “আমার দুর্দশার সময়ে আমি সদাপ্রভুকে ডাকলাম, আর তিনি আমাকে উত্তর দিলেন। পাতালের গভীরতম স্থান থেকে আমি সাহায্য চাইলাম, আর তুমি আমার কান্না শুনলে।
যোনা ২:২ | সহজ বাংলাsaying, “I called out to the Lord, out of my distress, and he answered me; out of the belly of Sheol I cried, and you heard my voice.
Jonah 2:2 | English Standard VersionAnd said, I cried by reason of mine affliction unto the Lord, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.
Jonah 2:2 | King James Versionআমার মধ্যে প্রাণ অবসন্ন হইলে আমি সদাপ্রভুকে স্মরণ করিলাম, আর আমার প্রার্থনা তোমার নিকটে, তোমার পবিত্র মন্দিরে, উপস্থিত হইল।
যোনা ২:৭ | ক্যারি বাংলাআমার প্রাণ যখন আমার মধ্যে ক্ষীণ হচ্ছিল, সদাপ্রভু, আমি তোমাকে স্মরণ করলাম, আর আমার প্রার্থনা তোমার কাছে গেল তোমার পবিত্র মন্দিরে উপস্থিত হল।
যোনা ২:৭ | সহজ বাংলাWhen my life was fainting away, I remembered the Lord, and my prayer came to you, into your holy temple.
Jonah 2:7 | English Standard VersionWhen my soul fainted within me I remembered the Lord: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.
Jonah 2:7 | King James Versionবৃহস্পতিবার, ২৮ মার্চ, ২০২৪
ভাল, আমি প্রভু ও গুরু হইয়া যখন তোমাদের পা ধুইয়া দিলাম, তখন তোমাদেরও পরস্পরের পা ধোয়ান উচিত।