পুস্তক সমূহ




যিরমিয়


আর তোমরা আমার অন্বেষণ করিয়া আমাকে পাইবে; কারণ তোমরা সর্ব্বান্তঃকরণে আমার অন্বেষণ করিবে;

যিরমিয় ২৯:১৩ | ক্যারি বাংলা

তোমরা আমাকে খুঁজে বেড়াবে এবং যখন তোমরা অন্তর দিয়ে আমাকে অন্বেষণ করবে তখনই আমাকে খুঁজে পাবে।

যিরমিয় ২৯:১৩ | সহজ বাংলা


You will seek me and find me, when you seek me with all your heart.

Jeremiah 29:13 | English Standard Version

And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

Jeremiah 29:13 | King James Version

কেননা, সদাপ্রভু বলেন, আমি তোমাদের পক্ষে যে সকল সঙ্কল্প করিতেছি, তাহা আমিই জানি; সে সকল মঙ্গলের সঙ্কল্প, অমঙ্গলের নয়, তোমাদিগকে শেষ ফল ও আশাসিদ্ধি দিবার সঙ্কল্প।

যিরমিয় ২৯:১১ | ক্যারি বাংলা

আমি আমার পরিকল্পনাগুলো কি তা জানি। তাই এগুলো তোমাদের বললাম।” এই হল প্রভুর বার্তা। “আমি তোমাদের সুনিশ্চিত নিরাপদ ভবিষ্যত্‌ দিতে চাই। তোমাদের জন্য আমার ভাল ভাল পরিকল্পনা আছে। তোমাদের আঘাত করবার কোন পরিকল্পনা আমার নেই। আমি তোমাদের আশা এবং সু-ভবিষ্যত্‌ দিতে চাই।

যিরমিয় ২৯:১১ | সহজ বাংলা


For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.

Jeremiah 29:11 | English Standard Version

For I know the thoughts that I think toward you, saith the Lord, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

Jeremiah 29:11 | King James Version

আমিই সদাপ্রভু সমুদয় মর্ত্ত্যের ঈশ্বর; আমার অসাধ্য কি কিছু আছে?

যিরমিয় ৩২:২৭ | ক্যারি বাংলা

“যিরমিয়, আমি প্রভু, আমি প্রতিটি জীবন্ত বস্তুর ঈশ্বর। যিরমিয়, তুমি জান, আমার পক্ষে কোন কিছুই অসম্ভব নয়।”

যিরমিয় ৩২:২৭ | সহজ বাংলা


Behold, I am the Lord, the God of all flesh. Is anything too hard for me?

Jeremiah 32:27 | English Standard Version

Behold, I am the Lord, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

Jeremiah 32:27 | King James Version

আর তোমরা আমাকে আহ্বান করিবে, এবং গিয়া আমার কাছে প্রার্থনা করিবে, আর আমি তোমাদের কথায় কর্ণপাত করিব।

যিরমিয় ২৯:১২ | ক্যারি বাংলা

তখন তোমরা লোকরা, আমার নামে মিনতি করবে, আমার কাছে এসে প্রার্থনা করবে। আমি তোমাদের কথা শুনব।

যিরমিয় ২৯:১২ | সহজ বাংলা


Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you.

Jeremiah 29:12 | English Standard Version

Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

Jeremiah 29:12 | King James Version

উদরের মধ্যে তোমাকে গঠন করিবার পূর্ব্বে আমি তোমাকে জ্ঞাত ছিলাম, তুমি গর্ভ হইতে বাহির হইয়া আসিবার পূর্ব্বে তোমাকে পবিত্র করিয়াছিলাম; আমি তোমাকে জাতিগণের কাছে ভাববাদী করিয়া নিযুক্ত করিয়াছি।

যিরমিয় ১:৫ | ক্যারি বাংলা

উদরের মধ্যে তোমাকে গঠন করিবার পূর্ব্বে আমি তোমাকে জ্ঞাত ছিলাম, তুমি গর্ভ হইতে বাহির হইয়া আসিবার পূর্ব্বে তোমাকে পবিত্র করিয়াছিলাম; আমি তোমাকে জাতিগণের কাছে ভাববাদী করিয়া নিযুক্ত করিয়াছি।

যিরমিয় ১:৫ | সহজ বাংলা


Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.

Jeremiah 1:5 | English Standard Version

Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.

Jeremiah 1:5 | King James Version

শনিবার, ০৭ ডিসেম্বর, ২০১৯

আজকের বাইবেল পদ

লূক ১২:১৫

পরে তিনি তাহাদিগকে বলিলেন, সাবধান, সর্ব্বপ্রকার লোভ হইতে আপনাদিগকে রক্ষা করিও, কেননা উপচিয়া পড়িলেও মনুষ্যের সম্পত্তিতে তাহার জীবন হয় না।

লূক ১২:১৫ | ক্যারি বাংলা |

বাইবেল পদ পেতে পারেনঃ

ফেসবুক পেজ